- charm
- 1. noun
lucky charm — Glücksbringer, der
work like a charm — Wunder wirken
2) (talisman) Talisman, der3) (trinket) Anhänger, der2. transitive verbturn on the charm — (coll.) auf charmant machen (ugs.)
1) (captivate) bezaubern2) (by magic) verzaubernlead a charmed life — unter einem Glücksstern geboren sein
* * *1. noun2) (a magical spell: The witch recited a charm.) die Zauberformel3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) das Amulett4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.)2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) bezaubern2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) verzaubern•- academic.ru/12142/charming">charming- charmingly* * *charm[tʃɑ:m, AM tʃɑ:rm]I. nto be of [great] \charm [sehr viel] Charme besitzen [o haben]old-world \charm Charme m der Alten Weltto turn on the \charm seinen [ganzen] Charme spielenlassenshe used all her \charms sie ließ ihren ganzen Charme spielen4. (talisman) Talisman mlucky [or good luck] \charm Glücksbringer mto work like a \charm hervorragend klappenII. vt1. (delight)▪ to \charm sb jdn bezaubern2. (persuade)▪ to \charm sb into doing sth jdn dazu bringen, etw zu tun3.▶ to be able to \charm the birds out of the trees mit seinem Charme alles erreichen können▶ to \charm the pants off [of] sb jdn [völlig] umgarnen* * *[tʃAːm]1. n1) (= attractiveness) Charme m no pl; (of person also) Anziehungskraft f; (of cottage, village, countryside) Reiz mfeminine charms — (weibliche) Reize
he succumbed to her charms — er erlag ihrem Charme
to turn on the charm — seinen (ganzen) Charme spielen lassen
2) (= spell) Bann mit worked like a charm — das hat hervorragend geklappt
2. vt1) (= attract, please) bezaubernto charm one's way out of sth — sich mit Charme vor etw (dat) drücken
to charm sth out of sb — jdm etw abschmeicheln
he could charm the birds out of or from the trees (prov) — er könnte mit seinem Charme alles erreichen
2) (= cast spell on) bannen; snakes beschwörento lead a charmed life — einen Schutzengel haben
* * *charm [tʃɑː(r)m]A s1. Charme m, Zauber m, bezauberndes Wesen, (Lieb)Reiz m:feminine charms weibliche Reize;charm of style gefälliger Stil;turn (oder switch) on the (oder one’s) charm umg seinen (ganzen) Charme spielen lassen2. a) Zauberformel f, -mittel nb) Zauber m:be under a charm unter einem Zauber oder einem Bann stehen;work like a charm hervorragend klappen3. Talisman m, Amulett nB v/t1. bezaubern, entzücken:charmed by (oder with) bezaubert oder entzückt von;be charmed to meet sb entzückt sein, jemanden zu treffen2. be-, verzaubern, behexen, Schlangen beschwören:be charmed against sth gegen etwas gefeit sein;have a charmed life einen Schutzengel haben;charm away wegzaubern, Sorgen etc zerstreuen3. charm one’s way out of a situation sich mit Charme aus einer Situation herauswindenC v/i bezaubern(d wirken), entzücken* * *1. noun1) (act) Zauber, der; (thing) Zaubermittel, das; (words) Zauberspruch, der; Zauberformel, dielucky charm — Glücksbringer, der
work like a charm — Wunder wirken
2) (talisman) Talisman, der3) (trinket) Anhänger, der4) (attractiveness) Reiz, der; (of person) Charme, der2. transitive verbturn on the charm — (coll.) auf charmant machen (ugs.)
1) (captivate) bezaubern2) (by magic) verzaubernlead a charmed life — unter einem Glücksstern geboren sein
* * *n.Anmut nur sing. f.Charme - m.Lieblichkeit f.Liebreiz -e m.Reiz -e m.Talisman -¨ner m.Zauber - m.Zauberformel f.Zauberspruch m. v.bezaubern v.
English-german dictionary. 2013.